Ό,τι ν’ ακούω με το δεξιό μου αυτί / με μάτι αριστερό το βλέπω.
Κι ό,τι καταπιάνεται ο νους να στοχαστεί, / οι χτύποι της καρδιάς το λένε πρώτοι. (Κ. Βάρναλης)

«Επιτρέπεται τέτοια σύγκριση;» — «Επιβάλλεται»

Ο Ιβάν Ιβά­νι, Σέρ­βος Εβραί­ος, είναι ένας από τους επι­ζώ­ντες των στρα­το­πέ­δων συγκέ­ντρω­σης (Άου­σβιτς ‑Μπού­χεν­βαλντ). Ασκεί έντο­νη κρι­τι­κή στους Ισραη­λι­νούς για την πολι­τι­κή τους ένα­ντι των Παλαι­στι­νί­ων. Τις μαζι­κές εξο­ντώ­σεις στο Άου­σβιτς δεν διστά­ζει να τις συγκρί­νει με τις εκα­τόμ­βες των μετα­να­στών που πνί­γο­νται στη Μεσό­γειο. Επι­τρέ­πε­ται να κάνει κανείς μια τέτοια σύγκρι­ση; «Δεν επι­τρέ­πε­ται απλώς, επι­βάλ­λε­ται» απα­ντά και μετα­φέ­ρει την άπο­ψή του δίνο­ντας μια συγκλο­νι­στι­κή εικό­να: «Το παι­δί που δίνει το χερά­κι στη μητέ­ρα του κι αυτή το οδη­γεί στον θάλα­μο αερί­ων και το παι­δί που πνί­γε­ται στη θάλασ­σα κρα­τώ­ντας την μάνα του από το χέρι είναι δυο φοβε­ρές εικό­νες, αλλά η δεύ­τε­ρη είναι ακό­μα πιο φοβερή».

Ιβάν Ιβά­νι, διερ­μη­νέ­ας του Τίτο, συγ­γρα­φέ­ας, σήμε­ρα είναι 89 ετών

Μοι­ρα­στεί­τε το:

Μετάβαση στο περιεχόμενο